Farah Mansour a écrit dans Al -Modon:
Les enquêtes judiciaires se développent dans le scandale de la contrebande de médicaments forgés par le biais de l'aéroport international Rafic Hariri, y compris des médicaments spéciaux pour traiter les patients cancéreux, dans le but d'atteindre des millions de dollars. Le nombre de détenus est passé à cinq, qui sont impliqués dans ce dossier avec un vaste réseau de trafic de drogue qui comprend des éléments de sécurité et des influences politiques influentes.
Ce n'est pas la première fois que le pouvoir judiciaire réalise le cas de la contrebande, mais c'est la première fois qu'il révéle des détails scandaleux d'un réseau qui a échangé avec la vie des patients et des médicaments forgés vendus sur le marché tandis que le pays était affligé d'une crise économique majeure, et le ministère de la santé souffre d'un manque de financement et d'une incapacité à assurer le médicament licencié pour les patients.
Médicaments écrasés
Fadia al -Makkawi, la jeune femme, au début de sa troisième décennie de cancer du sein, lui dit des médicaments forgés qui ont été entrés au Liban au cours des dernières années. "Je suis allée rapidement à l'hôpital. J'étais heureuse de recevoir mon traitement à la date spécifiée", dit-elle. Enfin, j'ai réussi à sécuriser le médicament par le biais de l'une des personnes qui m'ont acheté à Tarkia. Le médicament est porté disparu au Liban et retardant la session se reflétera négativement sur ma santé.
Videz le médicament dans le sérum, nous avons commencé tout l'équipement pour la session, des moments et transformé le médicament en petites bulles, rassemblé sur lui-même et épaissi en tant que pièce circulaire blanche. Le médecin a crié: "Le médicament est falsifié".
J'ai senti que la vie s'arrêtait soudainement, surtout après que le médecin ait dit: "Ce médicament aurait pu conduire à votre mort." J'ai quitté l'hôpital et je n'ai pas reçu mon traitement à ce moment-là. "
"J'ai acheté le médicament pour 900 $, mes amis m'ont rassemblé ce montant, c'étaient des moments très durs, le traitement n'était pas disponible pour les patients cancéreux et je sentais que la mort m'approchait davantage." Je suis parti pour l'Égypte et je suis actuellement au Qatar, je ne veux plus retourner au Liban, nous ne sommes pas des chiffres, "Aujourd'hui, je reçois mon traitement à temps et tous les médicaments sont disponibles et efficaces."
L'histoire de Vadia est l'une des centaines d'histoires similaires. La question de la contrebande de trafic a fait passer la souffrance des patients atteints de cancer lorsque les médicaments ont perdu au cours des années 2022-2023 spécifiquement. Cette affaire est enregistrée comme l'un des plus grands crimes éthiques. Au cours des cinq dernières années, des centaines de patients ont perdu la vie en raison de la perte du médicament, et leur maladie a doublé en raison des médicaments falsifiés qu'ils ont achetés.
Bags marchands et ... mort
"Un massacre humain." Avec cette phrase, Hani Nassar, chef de l'association Barbara Nassar, décrit pour soutenir les patients cancéreux, décrit la souffrance des patients au cours des dernières années. "The patients resorted to securing their medications with the help of" bags dealers "due to the loss of medicine from the Ministry of Health, they paid thousands of dollars, but they obtained ineffective drugs. And he confirms that he monitored many of the forged medications that were given to patients, and after the phenomenon of smuggling medications publicly has spread, dozens of people took the task of securing medicines cut from abroad and sold them with thousands of dollars, Et ils ont traité avec un long réseau, et tous les médicaments n'ont été soumis à aucun examen médical pour assurer leur qualité.
Il a poursuivi: "Nous avons remarqué que les commerçants offraient également leurs services à la majorité des pharmacies au Liban et élargi leur travail et vendu le plus grand nombre de médicaments qui n'étaient pas connus avant le moment s'ils étaient efficaces ou présentent d'autres symptômes, sachant que de nombreux patients ont acheté à ces médicaments, mais ils n'ont obtenu aucun résultat et leur état a aggravé."
Mort
Dans une interview exclusive avec «Al -Modon», le Dr Jean Al -Sheikh, spécialiste de la leucémie, explique la gravité de la médecine de contrebande. Il dit: "Il peut avoir des effets secondaires négatifs, et cela peut entraîner la mort." Soulignant que tous les médicaments qui ont été introduits au hasard n'étaient pas soumis à un examen de laboratoire et n'ont pas réussi le ministère de la Santé, et donc doubler la maladie et provoquer la prévention.
Il décrit les dernières années comme une ère noire qui est entrée dans les patients avec un tunnel noir. Ils avaient besoin de médicaments de peur de la mort et le père de l'un des patients, un chauffeur de taxi, a vendu sa voiture pour acheter le médicament pour son fils, et il a été constaté à l'hôpital que le médicament était forgé.
And Dr. Al -Sheikh adds: “During this period, the Ministry of Health was absent because of its preoccupation with other crises, and there was no control over the drugs, the patients resorted to alternative means by securing medicines through what is known as the merchants of the bags, that is, those who believe in the medicine from the outside and flee it in their bags, so we did not know the nature of the medicines that arrived in Lebanon and gave to patients, and there Beaucoup d'entre eux n'étaient pas efficaces, nous avons donc refusé à l'Université américaine.
Hope Bell
D'un autre côté, le Dr Al-Sheikh note que, malgré la propagation du cancer au Liban de manière significative, le pourcentage de guérison de la maladie est passé à plus de 80%, et aujourd'hui il est disponible aujourd'hui une immunothérapie très avancée. Soulignant que "le cancer est devenu similaire à toute autre maladie et ne provoque pas de décès s'il est diagnostiqué précisément, et le patient a subi un traitement approprié et correct et à son moment spécifié".
Cependant, la "cloche d'espoir" est toujours élevée sur le mur dans les hôpitaux, près des salles des patients atteints de cancer. Hope Bell, ou la cloche So-appelée d'espoir et de guérison, l'énorme cloche de fer, qui est mentionnée par tous ceux qui guérissent le cancer. Sa voix est comme un chant pour les patients, ou comme impossible de prier les choses impossibles, après quoi il annonce que le patient se débarrasse du cancer. Malgré toutes ces souffrances, cette voix est toujours soulevée et audible, car le cheikh confirme que ce moment représente la réussite au Liban et nous sommes toujours avec cette cloche avec de la forte et de l'espoir que le patient célébre son rétablissement.
En conséquence, Al -antar se dirige aujourd'hui vers le pouvoir judiciaire libanais, le premier concernant la responsabilité de tous les membres du réseau, de ceux qui sont impliqués dans la protégée politique. Le crime ici n'était pas une contrebande régulière, mais un commerce exposé à la vie des gens. Aujourd'hui, ce qui est nécessaire est une justice inoubliable et des mesures qui renvoient une partie du droit aux patients dont l'État a échoué dans leurs stades les plus vulnérables.
Responses (0 )